메뉴 건너뛰기

S+ in K 4 JP

QnA 質疑応答

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Questo diritto è riconosciuto dalla legge sul brevetto, che è una legge nazionale ma anche internazionale. La precisione e la chiarezza legali non sono negoziabili per quanto riguarda le traduzioni svolte per il settore legale e dei brevetti. Ci impegniamo a fornirvi traduzioni che tutelino le complessità, garantendo l’accuratezza e la coerenza delle sfumature giuridiche.

La questione della qualità traduttiva è trattata soprattutto dai filoni di ricerca pragmatico-funzionali che mettono in evidenza le esigenze del destinatario e la necessità dell’adeguamento del testo alle usanze della cultura di arrivo, aprendo il tal modo la strada a studi specifici sui vari tipi di testo tecnico.

In media, i servizi di traduzione medica professionale addebitano tra $ 0,004 e $ 0,005 a parola, anche se alcuni potrebbero addebitare tariffe più alte o più basse a seconda del progetto specifico. La traduzione medica appartiene al vastissimo campo della traduzione tecnica ed è uno dei settori più difficili in cui un traduttore possa lavorare. Le difficoltà principali della traduzione medica risiedono naturalmente nell'altissima specificità dei termini utilizzati e nelle profonde differenze terminologiche che esistono tra un paese e l'altro nell'ambito della lingua della medicina. Infine, un traduttore medico dovrà tener presente la differenza di registro che esiste tra una lingua e l'altra nell'ambito del settore medico.


Questo approccio è cruciale per il successo delle pubblicazioni scientifiche e per il progresso della conoscenza globale. La capacità di trasmettere concetti complessi in diverse lingue è essenziale per facilitare lo scambio di conoscenze tra studiosi di tutto il mondo. Aqueduct Translations si distingue per la sua capacità di garantire non solo la correttezza grammaticale e sintattica, ma anche la precisione concettuale nei testi tradott

Questo messaggio verrà visualizzato su un altro dispositivo/accesso e tu potrai continuare a leggere le notizie da qui. Puoi accedere con il tuo account su tutti i dispositivi che desideri, ma utilizzandoli in momenti diversi secondo il tuo piano di abbonamento. Perché tu o qualcun altro sta leggendo Corriere.it con questo account su più di due dispositivi/accessi.

Negli ultimi decenni gli studi sulla traduzione tecnica hanno prestato sempre maggiore attenzione al contesto dell’attività traduttiva, tentando di sviluppare metodi di ricerca che considerino gli aspetti culturali, testuali, funzionali, processuali e informatici. Sta emergendo così un quadro più veritiero e aggiornato che tiene conto della suddivisione del lavoro in varie fasi e della frequente collaborazione di più persone, nonché del coinvolgimento di committenti e agenzie di traduzione. La questione della qualità traduttiva è trattata soprattutto dai filoni di ricerca pragmatico-funzionali che mettono in evidenza le esigenze del destinatario e la necessità dell’adeguamento del testo alle usanze della cultura di arrivo, aprendo il tal modo la strada a studi specifici sui vari tipi di testo tecnico. Emblematico appare il caso dei manuali d’istruzione per l’uso, le cui caratteristiche per alcune macroculture importanti sono state definite in maniera sistematica, offrendo un panorama utile a chi esegue le traduzioni. Gli studi su manuali tradotti e l’analisi di alcuni sistemi di controllo della qualità diffusi in ambito professionale dimostrano però una propensione limitata a sfruttare nella prassi i risultati delle ricerche sulla traduzione, anche a causa di una mancata attenzione agli aspetti culturali. Il divario tra teoria e pratica, conseguenza di fattori strutturali e organizzativi, http://yogicentral.science/index.php?title=halseyklint2180 potrebbe essere ridotto se la ricerca contribuisse allo sviluppo di sistemi di documentazione tecnica e di controllo della qualità traduttiva basati su criteri validi.

yogicentral.science - urlscan.ioIl PCT rende più facile all’inventore ottenere protezione in più di uno Stato membro o regione, poiché permette la presentazione di una singola domanda di brevetto. Ha inizio con la presentazione di una domanda internazionale e termina con la concessione di un brevetto nazionale e/o territoriale. Un brevetto, per essere valido, dovrà consentire di riprodurre l’invenzione ad un esperto nella tecnica nel settore del brevetto. La descrizione dell’invenzione si realizza in un documento in cui viene descritto il brevetto pubblicato dall’Ufficio brevetti e che si struttura nelle rivendicazioni, nei disegni e nella descrizione del brevetto. Nel campo delle varietà vegetali la durata è di 15 anni, escluse le varietà a fusto legnoso per le quali è di 30. Inoltre per le varietà vegetali la durata decorre dalla concessione del brevetto, mentre per le invenzioni ordinarie decorre dal deposito.


Questo messaggio verrà visualizzato su un altro dispositivo/accesso e tu potrai continuare a leggere le notizie da qui. Perché tu o qualcun altro sta leggendo Corriere.it con questo account su più di due dispositivi/accessi. Il tuo attuale abbonamento permette di leggere Corriere.it solo su due dispositivi in contemporanea (computer, telefono o tablet). Cerca parole e frasi nei nostri dizionari bilingue completi e affidabili o consulta miliardi di traduzioni online. Se siete in 2 o più che utilizzano lo stesso abbonamento, passa all'offerta Family e condividi l'abbonamento con altre due person

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
180174 Six Locations To Get Offers On Deepseek Chatgpt new AntoineLandon65506 2025.02.24 1
180173 Pros And Cons Of Installing A Cold Air Intake On Your Truck new BernieceSparrow58 2025.02.24 0
180172 Tips Feel About When Obtaining Tax Lawyer new HilarioLashley35 2025.02.24 0
180171 Gas Matte Black Vapor Wheel new MarcyCorrie9986992 2025.02.24 0
180170 How To Make Cash From The Deepseek Phenomenon new RalfKuster8488099011 2025.02.24 2
180169 What Is DeepSeek? new MargartE5305225048374 2025.02.24 2
180168 Don’t Be Fooled By Deepseek Ai new NanWithnell088987872 2025.02.24 2
180167 4 Technology Must Haves For Truck Driving Jobs new Joel95B98022061545 2025.02.24 0
180166 What's DeepSeek? new SharonCordell4335067 2025.02.24 2
180165 Ultimate Guide To Safe Online Gambling Sites Using Nunutoto Verification new MathiasStolp85659 2025.02.24 1
180164 What Can You Do To Avoid Wasting Your Deepseek China Ai From Destruction By Social Media? new JaclynKallas00044435 2025.02.24 2
180163 What Is A Program Similar To Microsoft Songsmith? new KarlGreenlee421782 2025.02.24 0
180162 5 Finest Practices For Deepseek Chatgpt new LatonyaWillshire 2025.02.24 2
180161 Easy Rules Of Badminton new FlorenciaBurgett5029 2025.02.24 0
180160 Garden Tools - Are You Missing Some Of The Essential Gardening Tools? new BrodieRoehl8613562490 2025.02.24 0
180159 Deepseek - Dead Or Alive? new ChanteThomson8773172 2025.02.24 2
180158 Necessity In Regards To A Good Cargo Area Cover new DominiqueEck6431 2025.02.24 0
180157 Can You Spot The A Deepseek Professional? new AlfonsoLeroy11233 2025.02.24 5
180156 Diesel Generator Sale new PetraDeaton49859 2025.02.24 0
180155 Seven Amazing Branding Hacks new EvanCzp715370217659 2025.02.24 0
Board Pagination Prev 1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 9154 Next
/ 9154
위로