메뉴 건너뛰기

S+ in K 4 JP

QnA 質疑応答

조회 수 1 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Va da sé, però, che affinché la traduzione tecnico-scientifica sia di eccellente qualità, il traduttore che lavora in questo campo deve possedere un elevatissimo livello accademico d’inglese scientific

La traduzione letteraria, da non confondere con la traduzione letterale, implica una profonda conoscenza della lingua di partenza e una perfetta conoscenza della lingua di arrivo. Il traduttore dovrà per questo rispettare e mantenere lo stile, i giochi di parole, le ironie senza snaturarne il significato. Quindi quelli che combattono dentro e fuori le università contro questo tipo di traduzione sono semplicemente un po’ come Don Chisciotte contro i mulini a vento. Non c’è modo di sconfiggere il progresso tecnologico, quello che noi possiamo fare è cercare di usarlo a nostro vantaggio.


Questo messaggio verrà visualizzato su un altro dispositivo/accesso e tu potrai continuare a leggere le notizie da qui. Perché tu o qualcun altro sta leggendo Corriere.it con questo account su più di due dispositivi/accessi. Il tuo attuale abbonamento permette di leggere Corriere.it solo su due dispositivi in contemporanea (computer, telefono o tablet). Cerca parole e frasi nei nostri dizionari bilingue completi e affidabili o consulta miliardi di traduzioni online. Se siete in 2 o più che utilizzano lo stesso abbonamento, passa all'offerta Family e condividi l'abbonamento con altre due person


Altrimenti, fai clic su "Continua a leggere qui" e assicurati di essere l'unica persona che visualizza Corriere.it con questo account. Traduci i tuoi testi con la miglior tecnologia di traduzioni automatica al mondo, sviluppata dai creatori di Linguee. Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositiv

Le difficoltà principali della traduzione medica risiedono naturalmente nell'altissima specificità dei termini utilizzati e nelle profonde differenze terminologiche che esistono tra un paese e l'altro nell'ambito della lingua della medicina.

Per le organizzazioni finanziarie, la capacità di assolvere i propri impegni economici tramite adeguate risorse di reddito. È rappresentato dalla somma presente nel conto alla quale si devono sottrarre i depositi non ancora accreditati. Il quantitativo di titoli che una società può emettere, secondo quanto convenuto dal proprio statuto, e che può in ogni caso essere modificato per decisione dell'assemblea degli azionisti. Si può esprimere attraverso un unico numero o tramite quantità fisse per ogni categoria di azioni. Finanziamento ottenuto tramite la conversione di particolari categorie d'investimento in denaro contante, grazie all'intervento di titoli rappresentativi dell'attivo in oggetto. La quota di titoli, facenti parte di un'emissione, che viene attribuita a un soggetto che ha aderito alla sottoscrizione.

Il brevetto europeo può essere redatto in inglese, francese o tedesco. La domanda va sottoposta all’UIBM Ufficio Italiano Brevetti e Marchi presso il Ministero dello Sviluppo Economico del governo italiano. La presentazione della traduzione al momento della registrazione della domanda di brevetto è utile per poter godere degli stessi diritti sul marchio, sull’invenzione o sul prodotto negli altri Paesi dell’Unione Europea, come se il brevetto nazionale italiano fosse ottenuto direttamente nell’altro Paese. Esso stabilisce le disposizioni relative alla traduzione per i 26 Stati membri che hanno sottoscritto il brevetto europeo con effetto unitario (noto come «brevetto unitario»).

Fare esperienza di qualcosa [in questo caso, del linguaggio] significa che qualcosa per noi accade, https://bbs.pku.edu.cn/v2/jump-to.php?url=https://aqueduct-translations.it/traduzioni-tecniche/ che ci incontra, ci sopraggiunge, ci sconvolge e trasforma (Heidegger 1973, 127). Essere esperti conoscitori del corpus delle opere dell'autore che si sta traducendo agevola senza dubbio il traduttore poiché, in questo modo, sarà in grado di rendere in maniera precisa gli eventuali riferimenti ad altre opere o a temi ricorrenti. E non solo parlarne e scriverne, ma persino "metterlo a tema", farne la propria questione centrale, articolarlo, indagarlo, mandarlo in circolazione e sperare così di trovare degli interlocutori.

In passato erano sottoposti a brevettazione anche i disegni e modelli ornamentali, ma oggi sono oggetto di registrazione. In base al settore specifico della documentazione brevettuale (ad esempio in campo farmaceutico, chimico, biomedico, medico, industriale, meccanico, ecc.) affidiamo la traduzione della domanda di brevetto a un traduttore brevettuale e madrelingua del nostro studio, specializzato nel campo. L’utilizzo di strumenti di traduzione assistita vengono in soccorso al traduttore perché consentono di rispettare in tutto il brevetto la stessa terminologia tecnica e assicurare coerenza e uniformità alla traduzione del testo tecnico-giuridico oggetto di brevetto che spesso presenta insidie e difficoltà. La traduzione, dichiarata perfettamente conforme al testo originale dal titolare del brevetto ovvero dal suo mandatario, deve essere depositata entro tre mesi dalla data di ciascuna delle pubblicazioni di cui al comma 1.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
180492 Find Out How To Make Your Product The Ferrari Of Deepseek Chatgpt new IvoryBrock5508107143 2025.02.24 2
180491 Here's What I Find Out About Deepseek Chatgpt new JohnnieCheney3958508 2025.02.24 2
180490 Truck Bed Coating - Do It Yourself new LilianBalson648 2025.02.24 0
180489 Why Seeing An Abbotsford Physiotherapist Can Improve Your Quality Of Life new PaulinaDurham35469216 2025.02.24 0
180488 Rigging Supplies Can Help Maximize Truck Space new HildegardeCrossley 2025.02.24 0
180487 Hho Hydrogen Gas Generator - Manage A Car On Water Fuel new LinnieWirth616417582 2025.02.24 0
180486 The Secret For Finance Revealed In Five Simple Steps new JosephGuerrero29271 2025.02.24 0
180485 Utilizing Nunutoto For Safe Betting On Sports Toto Sites new CharoletteFlood834 2025.02.24 0
180484 Tax Reduction Scheme 2 - Reducing Taxes On W-2 Earners Immediately new Kina73E54772950 2025.02.24 0
180483 Discovering Villa new RodrigoTindall337811 2025.02.24 0
180482 Deepseek Chatgpt Secrets Revealed new BernardOram4511 2025.02.24 7
180481 Why I Hate Deepseek new RalfKuster8488099011 2025.02.24 2
180480 4 Considerations To Make Before Hiring Jumping Castles For Kids Parties new MelvinaOKeefe592 2025.02.24 0
180479 DeepSeek-V3/README_WEIGHTS.md At Main · Deepseek-ai/DeepSeek-V3 new AdrianneGoode273400 2025.02.24 2
180478 The Best Way To Earn Cash From The Deepseek Chatgpt Phenomenon new ManuelaMjr9388782 2025.02.24 1
180477 Ten Easy Steps To An Efficient Deepseek Chatgpt Technique new Darrell30987372 2025.02.24 1
180476 Tax Reduction Scheme 2 - Reducing Taxes On W-2 Earners Immediately new JaquelineDonahoe012 2025.02.24 0
180475 Hho Gas Conversion Kits - Can Someone Run A Vehicle On Normal Water? new MaryjoHarter8288446 2025.02.24 0
180474 Why You Should Buy Hybrid Truck In 2007 new MaryDas9980931085 2025.02.24 0
180473 Car Tax - How Do I Avoid Having? new SteffenRoybal316 2025.02.24 0
Board Pagination Prev 1 ... 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 ... 9372 Next
/ 9372
위로