메뉴 건너뛰기

S+ in K 4 JP

QnA 質疑応答

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Grazie a questo processo, detto asseverazione, i documenti legali tradotti acquisiscono lo stesso valore legale dei documenti originali e possono, così, essere presentati alla pubblica amministrazione di un altro Paese. Ciò avviene tramite giuramento presso gli uffici preposti del Tribunale, dinanzi ad un Giudice di Pace o ad un Notaio. Il mondo delle traduzioni è complesso e variegato, tratta molti settori differenti e, dunque, si divide in branche specifiche per ogni ambito, come per esempio quello delle traduzioni legali. Se per una traduzione ci si rivolge ai servizi di agenzie di traduzioni certificate e professionali, sarà compito proprio dell’agenzia di indirizzare il vostro progetto di traduzione verso traduttori madrelingua specializzati nel determinato settore d’interesse. Esiste pertanto la figura del traducteur assermenté, il quale è ufficialmente abilitato a certificare la validità della traduzione mediante apposizione del proprio timbro (traduction assermentée). Dopo aver presentato un dossier per essere iscritto alla lista dei traducteurs assermentés del proprio comune o distretto di residenza e superato uno specifico iter di riconoscimento delle proprie competenze, il traduttore effettua un giuramento che lo autorizza a certificare le proprie traduzioni in ambito legale apponendo ogni volta il proprio timbro.


class=Questo messaggio verrà visualizzato su un altro dispositivo/accesso e tu potrai continuare a leggere le notizie da qui. Perché tu o qualcun altro sta leggendo Corriere.it con questo account su più di due dispositivi/accessi. Il tuo attuale abbonamento permette di leggere Corriere.it solo su due dispositivi in contemporanea (computer, telefono o tablet). Cerca parole e frasi nei nostri dizionari bilingue completi e affidabili o consulta miliardi di traduzioni online. Se siete in 2 o più che utilizzano lo stesso abbonamento, passa all'offerta Family e condividi l'abbonamento con altre due person


Altrimenti, fai clic su "Continua a leggere qui" e assicurati di essere l'unica persona che visualizza Corriere.it con questo account. Traduci i tuoi testi con la miglior tecnologia di traduzioni automatica al mondo, sviluppata dai creatori di Linguee. Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositiv

Il brevetto europeo può essere redatto in inglese, francese o tedesco. La domanda va sottoposta all’UIBM Ufficio Italiano Brevetti e Marchi presso il Ministero dello Sviluppo Economico del governo italiano. La presentazione della traduzione al momento della registrazione della domanda di brevetto è utile per poter godere degli stessi diritti sul marchio, sull’invenzione o sul prodotto negli altri Paesi dell’Unione Europea, come se il brevetto nazionale italiano fosse ottenuto direttamente nell’altro Paese. Esso stabilisce le disposizioni relative alla traduzione per i 26 Stati membri che hanno sottoscritto il brevetto europeo con effetto unitario (noto come «brevetto unitario»).

Ma anche la traduzione di contratti di lavoro, nei casi di aziende multinazionali che hanno bisogno di assumere dipendenti in diverse parti del mondo. Il traduttore madrelingua deve avere quindi molta esperienza e passione per tutto quanto relativo al settore giuridico. Le differenza tra "contract" e "agreement", dunque, dipendono sostanzialmente dalla forma, dalle finalità e dai contesti nei quali vengono redatti. Qualunque sia la natura del documento contrattuale oggetto di traduzione, solamente un professionista esperto sarà in grado, non solo di comprendere appieno la materia da trattare ma anche di utilizzare la terminologia tecnica e specifica più adatta. I requisiti per le traduzioni verificate o per le certificazioni variano a seconda del Paese in cui verranno utilizzati i file. In Italia, https://able2know.org/user/linguamondoaly/ ai documenti tradotti verrà allegata una dichiarazione scritta, nella quale verranno indicate le informazioni relative al traduttore e una dichiarazione di veridicità attestante la qualità della traduzione.

Prosegui la lettura per sapere tutto quello che serve su questo tipo particolare di traduzione tecnica. Ho prodotto alcune pubblicazioni accademiche sulla traduzione, sull’interpretariato giuridico e sul tema della traduzione collaborativa applicata alla gestione di progetto in ambito giuridico. Ho lavorato per anni nell’ambito della proprietà industriale e del contenzioso internazionale occupandomi di procedure di arbitrati internazionali molto complesse e rilevanti. Sulla base di quanto illustrato nelle lezioni teoriche si analizzeranno alcune clausole "tipo" dei contratti tradotte dai partecipanti. Sulla base di quanto illustrato nelle lezioni teoriche si analizzeranno alcuni estratti da documenti societari tradotti dai partecipanti.

Sono dunque indicati espressamente nell’articolo sopraesteso anche i termini per il deposito. I nostri traduttori di brevetti hanno sottoscritto con la nostra agenzia un contratto che prevede l’assoluta riservatezza per quanto riguarda i contenuti dei documenti e le traduzioni dei vostri testi. Vogliamo rassicurarvi sul fatto che i vostri documenti e relative traduzioni non vengono caricati su piattaforme esterne di traduzione automatica e che i nostri sistemi informatici sono protetti e sicuri.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
179314 Объявления Нижнего Тагила new StephenRex7176051 2025.02.24 0
179313 Trucking Jobs For New Truck Drivers new StepanieFullwood851 2025.02.24 0
179312 Every Little Thing You Needed To Learn About SEO Link-building For Small Businesses And Have Been Too Embarrassed To Ask new ShantaeMcMahon47 2025.02.24 0
179311 It Is The Facet Of Excessive Vehicle Model List Hardly Ever Seen, However That Is Why It's Wanted new Torri795759176561953 2025.02.24 2
179310 The Final Word Secret Of Finance new Angus15Q2970228441958 2025.02.24 0
179309 Discuss To Your Doctor About ELIQUIS® (apixaban) new JeffersonCarls2958 2025.02.24 6
179308 Unlocking Safe Sports Betting With Nunutoto’s Reliable Toto Verification new CarinaBarff676299 2025.02.24 0
179307 Top Tips In Locating The Best Home Emergency Generator new OpalUmberger74557586 2025.02.24 0
179306 How Come To A Decision A Reputable Truck Rental Company new ChastityPoidevin3531 2025.02.24 0
179305 The Duty Of Back Links In Digital Advertising And Marketing new GinaMccrory457215224 2025.02.24 0
179304 Объявления Тюмени new JerriCrowther241378 2025.02.24 0
179303 How To Utilize Safe Betting Sites Through The Toto Verification Platform Nunutoto new Kattie42N489708965234 2025.02.24 0
179302 5Ways You Need To Use Car Make Models To Turn Out To Be Irresistible To Customers new TraceeGloeckner1100 2025.02.24 0
179301 Water Truck Conversion Kit - Save Fuel With Water Truck Conversion Kit new RobbySchreiner2 2025.02.24 0
179300 Water Fuel - Scam Or Beauty? new MasonCranwell5647803 2025.02.24 0
179299 Build A Hydrogen Generator - Read More Mpg new HIYQuentin20261737650 2025.02.24 0
179298 Unlock The Secrets Of Safe Korean Sports Betting With Nunutoto's Toto Verification new CraigWinslow432947 2025.02.24 0
179297 Eight Secrets And Techniques How To Use Lease To Create A Profitable Enterprise(Product) new LourdesE92093256357 2025.02.24 0
179296 Who Is Your Vehicle Model List Customer? new GrantPritt2297628 2025.02.24 0
179295 How To Use Weed To Desire new NilaHocking899556786 2025.02.24 0
Board Pagination Prev 1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 9088 Next
/ 9088
위로