메뉴 건너뛰기

S+ in K 4 JP

QnA 質疑応答

조회 수 0 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Una buona traduzione rappresenta la prima difesa contro la contraffazione e il furto della proprietà intellettuale per i brevetti depositati in Italia e protetti anche all’estero. La nostra agenzia è specializzata in molteplici settori, in particolare nella delicata traduzione di brevetti meccanici, automobilistici, elettronici, industriali, tessili, scientifici, medici, bio-chimici, farmaceutici, medicali e altro ancora. Grazie alla ventennale esperienza e alla collaborazione con i più importanti uffici brevettuali nazionali, assicuriamo ai nostri clienti competenze specifiche e standard qualitativi elevati in materia di traduzioni brevettuali.

Quando si redige un testo giuridico occorre chiarezza e precisione terminologica perché un errore apparentemente lieve può avere gravi conseguenze. Prendendo come esempio la traduzione di un atto di citazione italiano per un destinatario della Germania, si pone in primis il problema della resa del concetto di atto di citazione. L’ordinamento giuridico tedesco prevede, infatti, due atti distinti, uno con il quale l’attore propone la domanda giudiziale (Klageschrift) e un altro con il quale si cita il convenuto (Ladung). In presenza di questa situazione di equivalenza parziale appare adeguata la traduzione di atto di citazione con il neologismo Klage- und Ladeschrift. Di ognuno di questi fattori, non per ultimo dello scopo della traduzione giuridica (cfr. 2.2.4), verranno enucleate in seguito le particolarità che il traduttore legale deve conoscere al fine di operare delle scelte metodologiche adeguate (cfr. 2.3). Nella prima lezione l’attenzione si concentrerà sulla natura della traduzione giuridica, proponendo una panoramica dei testi che rientrano in questo ambito e sulle competenze da acquisire per affacciarsi alla professione e per consolidare la propria posizione.

Alcuni di essi forniscono anche attestati che sarà possibile citare nel proprio curriculum vitae. È importante notare che i requisiti per diventare un interprete medico certificato possono variare a seconda dello stato, quindi è una buona idea verificare con l'ente di regolamentazione del proprio stato per determinare i requisiti specifici nella propria zona. Cerca parole e frasi nei nostri dizionari bilingue completi e affidabili o consulta miliardi di traduzioni online. Un interprete medico è un professionista qualificato che aiuta a facilitare la comunicazione tra pazienti e operatori sanitari che non parlano la stessa lingua. Gli interpreti medici lavorano in tempo reale, di persona o a distanza tramite telefono o video, per interpretare la lingua parlata per pazienti e operatori sanitari.

Si tratta di un ordine, date le sue peculiarità, per il quale l'intermediario non può garantire l'esecuzione. Stima dei requisiti di valore e di liquidabilità delle attività di una banca, tramite l'attribuzione di rating al totale dei titoli e dei crediti detenuti in portafoglio dalla banca stessa. Certificati rappresentativi di titoli azionari esteri quotati nelle Borse valori statunitensi.


Il mio consiglio, dunque, è quello di usare ChatGPT (e questo vale anche per gli altri chatbot basati su intelligenza artificiale) sempre in combinazione con altri strumenti affidabili di cui ti ho parlato in questa guida. In questa fase del tuo percorso accademico sei alle prese con alcuni articoli scientifici in lingua straniera che trovi piuttosto complessi da comprendere e tradurre. Proprio per questo motivo, https://articlescad.com/linee-guida-per-le-traduzioni-nel-settore-tecnico-scientifico-206645.html stai ora cercando sul Web dei siti per tradurre articoli scientifici che ti possano dare una mano in questo arduo compito. Ebbene, se questo è esattamente ciò di cui hai bisogno, allora in questa guida troverai pane per i tuoi denti. Qui di seguito, infatti, ti mostrerò alcuni siti che ti torneranno utili per raggiungere questo obiettivo e poi ti farò vedere anche come usarli al megli

Questa clausola, redatta da un avvocato tedesco per essere inserita, una volta tradotta, in un contratto di compravendita da stipularsi tra il suo cliente tedesco e una signora italiana, è stata tradotta in considerazione del fatto che il diritto applicabile doveva essere quello italiano. Mentre si sarebbe dovuto trovare una soluzione traduttiva per la distinzione tra Grundschuld e Hypothek, sconosciuta al diritto italiano, se il diritto applicabile fosse stato il diritto tedesco, in questo caso il problema poteva essere facilmente risolto rendendo Grundschuld/Hypothek con il solo termine ipoteca. Il corso è rivolto a traduttori e ad aspiranti traduttori che desiderano specializzarsi o esplorare l’ambito della traduzione medica. Il corso è pensato per chi intende imparare o migliorare le tecniche per effettuare il post-editing della traduzione automatica e poter in tal modo offrire il post-editing tra i propri servizi professionali, impiegandolo come strategia di produttività e di vantaggio competitivo.

Vogliamo rassicurarvi sul fatto che i vostri documenti e relative traduzioni non vengono caricati su piattaforme esterne di traduzione automatica e che i nostri sistemi informatici sono protetti e sicuri.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
178141 Объявления Томск new Chun40971606771905258 2025.02.24 0
178140 Tax Planning - Why Doing It Now Is Critical new BridgetKluge4383897 2025.02.24 0
178139 Объявления Нижнего Тагила new DavisRasco5131728 2025.02.24 0
178138 Learn About How Precisely A Tax Attorney Works new FranklinB72584315 2025.02.24 0
178137 AI Detector new ShariSquires2410 2025.02.24 0
178136 ChatGPT Detector new JulianLovins9589 2025.02.24 0
178135 ChatGPT Detector new DoloresFreitag5612 2025.02.24 0
178134 Declaring Back Taxes Owed From Foreign Funds In Offshore Savings Accounts new JosetteSpeegle7529 2025.02.24 0
178133 Why Since It's Be Personal Tax Preparer? new CeciliaO72650559998 2025.02.24 0
178132 Jasa Pembayaran Online Terbaik #1 Pada Indonesia new TwilaNiall8933573273 2025.02.24 0
178131 The Car Make Models That Wins Customers new LenardDarrow9826 2025.02.24 0
178130 ChatGPT Detector new MargaritoWhitmer 2025.02.24 0
178129 10 Ways Twitter Destroyed My EMA Without Me Noticing new JanWalsh8093149 2025.02.24 0
178128 Sales Tax Audit Survival Tips For That Glass Work! new KariYbarra57277352 2025.02.24 0
178127 Bokep,xnxx new MerrillBurgmann 2025.02.24 0
178126 AI Detector new RoxieBatty162358 2025.02.24 0
178125 AI Detector new Marco62529018318 2025.02.24 0
178124 AI Detector new DarylMarrufo32561 2025.02.24 0
178123 A Tax Pro Or Diy Route - A Single Is More Attractive? new JavierHerrod029961 2025.02.24 0
178122 AI Detector new Raphael397194189912 2025.02.24 0
Board Pagination Prev 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 8939 Next
/ 8939
위로