메뉴 건너뛰기

S+ in K 4 JP

QnA 質疑応答

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Sebbene la traduzione automatica possa affrontare molte combinazioni linguistiche, spesso manca della profondità e della comprensione giuridica necessarie per rendere i documenti precisi e giuridicamente validi.

Così la tua area personale sarà sempre più ricca di contenuti in linea con i tuoi interessi. Cerca parole e frasi nei nostri dizionari bilingue completi e affidabili o consulta miliardi di traduzioni online. Il testo aggiornato del Codice di Proprietà Industriale (CPI) è disponibile su Altalex cliccando qui. In caso di necessità possiamo fare una traduzione giurata del brevetto. Perché tu o qualcun altro sta leggendo Corriere.it con questo account su più di due dispositivi/accessi. Il tuo attuale abbonamento permette di leggere Corriere.it solo su due dispositivi in contemporanea (computer, http://king-wifi.win//index.php?title=allennilsson8344 telefono o tablet).

Se hai bisogno di tradurre i tuoi documenti in altre lingue per dei clienti all’estero o per usarli in un tribunale straniero, possiamo aiutarti a determinare se siano sufficienti le traduzioni ordinarie o se avrai bisogno di una traduzione specialistica, come una traduzioni giurate o traduzioni legali asseverate.

In passato erano sottoposti a brevettazione anche i disegni e modelli ornamentali, ma oggi sono oggetto di registrazione. In base al settore specifico della documentazione brevettuale (ad esempio in campo farmaceutico, chimico, biomedico, medico, industriale, meccanico, ecc.) affidiamo la traduzione della domanda di brevetto a un traduttore brevettuale e madrelingua del nostro studio, specializzato nel campo. L’utilizzo di strumenti di traduzione assistita vengono in soccorso al traduttore perché consentono di rispettare in tutto il brevetto la stessa terminologia tecnica e assicurare coerenza e uniformità alla traduzione del testo tecnico-giuridico oggetto di brevetto che spesso presenta insidie e difficoltà. La traduzione, dichiarata perfettamente conforme al testo originale dal titolare del brevetto ovvero dal suo mandatario, deve essere depositata entro tre mesi dalla data di ciascuna delle pubblicazioni di cui al comma 1.

Dopo aver tradotto il testo, puoi inviare un feedback in merito alla traduzione. Puoi migliorare Google Traduttore grazie al nuovo riquadro per il feedback sulla traduzione. Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.

Di conseguenza, se un traduttore dovesse eseguire una certified translation per un cliente americano, dovrebbe prima di tutto accertarsi con lo stesso che si tratti effettivamente di una certified translation secondo la prassi americana, o se sia invece necessaria una traduzione asseverata. In questo articolo, analizzeremo la figura del traduttore legale in Italia, sfatando falsi miti e fornendo una panoramica delle principali differenze tra l’Italia, la Francia, gli Stati Uniti e il Regno Unito. [1] In alcuni Paesi europei, si pensi per esempio al caso della Germania, per diventare "traduttore giurato", occorre essere in possesso di un titolo accademico in traduzione e sostenere un esame "di Stato", al superamento del quale si ottiene la qualifica e l’autorizzazione necessaria a eseguire traduzioni giurate. Successivamente il traduttore può munirsi di un timbro recante un’iscrizione sul cui contenuto è spesso il tribunale stesso a fornire indicazioni.

Il tuo attuale abbonamento permette di leggere Corriere.it solo su due dispositivi in contemporanea (computer, telefono o tablet). Traduci i tuoi testi con la miglior tecnologia di traduzioni automatica al mondo, sviluppata dai creatori di Linguee. Se siete in 2 o più che utilizzano lo stesso abbonamento, passa all'offerta Family e condividi l'abbonamento con altre due persone. Altrimenti, fai clic su "Continua a leggere qui" e assicurati di essere l'unica persona che visualizza Corriere.it con questo account.

Ma anche la traduzione di contratti di lavoro, nei casi di aziende multinazionali che hanno bisogno di assumere dipendenti in diverse parti del mondo. Il traduttore madrelingua deve avere quindi molta esperienza e passione per tutto quanto relativo al settore giuridico. Le differenza tra "contract" e "agreement", dunque, dipendono sostanzialmente dalla forma, dalle finalità e dai contesti nei quali vengono redatti. Qualunque sia la natura del documento contrattuale oggetto di traduzione, solamente un professionista esperto sarà in grado, non solo di comprendere appieno la materia da trattare ma anche di utilizzare la terminologia tecnica e specifica più adatta. I requisiti per le traduzioni verificate o per le certificazioni variano a seconda del Paese in cui verranno utilizzati i file. In Italia, ai documenti tradotti verrà allegata una dichiarazione scritta, nella quale verranno indicate le informazioni relative al traduttore e una dichiarazione di veridicità attestante la qualità della traduzione.

L'inglese britannico dovrebbe essere scelto se la traduzione fosse destinata ai lettori del Regno Unito. Ecco alcune delle domande più frequenti sui nostri corsi di inglese online e la nostra scuola di inglese. Senti di aver bisogno di perfezionare le tue conoscenze dell'inglese per raggiungere il tuo obiettivo? Puoi anche contare sui nostri 16 livelli di inglese generale e affrontare conversazioni formali e informali con sicurezza. Sconto RWS – Trados e risorse di formazione RWSGrazie ad uno speciale accordo con RWS, i nostri iscritti potranno acquistare il software RWS – Trados a condizioni particolarmente vantaggiose.

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
179049 Now Is An Efficient Time To Buy A Used Truck new SherrieMessner182 2025.02.24 0
179048 ChatGPT Detector new NiamhI2589307117 2025.02.24 0
179047 AI Detector new Kurtis013623999 2025.02.24 0
179046 Keeping Healthy As An Over The Queue Truck Driver new DominiqueEck6431 2025.02.24 0
179045 Improve Your Body's Silhouette With Liposuction Body Sculpting new SamaraHoffman054925 2025.02.24 2
179044 Why Upgrade With Better Rbp Truck Accessories new ChastityPoidevin3531 2025.02.24 0
179043 Guide To Safe Korean Gambling Sites Utilizing Nunutoto For Toto Verification new BrigitteOel4809400 2025.02.24 0
179042 Объявления Нижний Тагил new LamontSample9898 2025.02.24 0
179041 Unlocking Safe Betting: Utilizing The Nunutoto Toto Verification Platform new BobbyPropst576439044 2025.02.24 1
179040 Search Engine Optimization Blog Site By BuyBacklinksHQ new ZoilaWestgarth28 2025.02.24 0
179039 Кэшбек В Интернет-казино Vodka Онлайн Казино Для Реальных Ставок: Получите 30% Страховки От Проигрыша new AraConnell703486491 2025.02.24 2
179038 I Do Not Need To Spend This A Lot Time On Vehicle Model List. How About You? new FelipaMauro953402287 2025.02.24 2
179037 Ten Ways To Immediately Start Selling Lease new MathiasBurgos269 2025.02.24 0
179036 Discover A Fast Method To Population new MuoiWindeyer64095780 2025.02.24 1
179035 Mastering Safe Korean Sports Betting With The Nunutoto Toto Verification Platform new FloridaPettiford52 2025.02.24 0
179034 Put Together To Snigger Villa Is Just Not Harmless As You Might Suppose Check Out These Great Examples new EmeryBussey222996 2025.02.24 0
179033 Hire A Truck Accident Attorney As Part Of Your Case new AbbeyThrelfall07590 2025.02.24 0
179032 Unlocking Safe Betting: Utilizing The Nunutoto Toto Verification Platform new MathiasStolp85659 2025.02.24 0
179031 Step By Step Guide To Apply For Canada Immigration In 2024 new Angus3279714326597 2025.02.24 1
179030 Master (Your) Automobiles List In 5 Minutes A Day new LenardDarrow9826 2025.02.24 0
Board Pagination Prev 1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 9021 Next
/ 9021
위로